actions

ハーマン・メルヴィル

テンプレート:Infobox writer ハーマン・メルヴィルHerman Melville1819年8月1日 - 1891年9月28日)は、アメリカ作家小説家ニューヨーク出身。代表作は『白鯨』など。

略歴

ニューヨークの裕福な食料品輸入商の三男として生まれる。11歳の頃家の経済状態が悪くなると母の実家(ニューヨーク州の州都オルバニ)に移り住み、2年後父が多額の借金を残し死亡。ハーマンは学校を中退しニューヨーク州立銀行で働き、16歳で教員の資格を取ったのち短いあいだ小学校の教員を務め、また測量土木の技師を志すが、債権者に迫られるほど家計が逼迫したため一家はオールバニーにほど近いランシンバーグに夜逃げする。しかし移転先でも生活が成り立たなくなると、止む無く1839年に兄の紹介で船員となる。

1840年捕鯨船アクシュネット号の乗組員となり、翌年太平洋へ航海、きびしい環境に嫌気が差し1842年7月9日マルケサス諸島ヌク・ヒバ島で仲間と脱走、先住民タイピー族に出会う。8月にオーストラリアの捕鯨船ルーシー・アン号に救われるが、タヒチ島で乗組員の暴動に巻き込まれイギリス領事館に逮捕されている。10月にはここからも脱走しエイメオ島(現在のモーレア島)に隠れたのである。この波乱万丈な航海は、11月、アメリカ捕鯨船チャールズ・アンド・ヘンリー号に救われ、翌1843年4月ハワイに着くまで続き、その後の彼の作品に大きな影を落す。

ホノルル滞在中の1843年8月アメリカ海軍フリゲート艦ユナイテッド・ステーツ号English版水兵に採用され、翌1844年ランシンバーグに帰郷する。留守中に実家は家計もよくなり兄弟も独立していた。暮らしに余裕の出来たハーマンは文筆業で身を立てようと、当時流行していた海洋小説English版に手を染め、マルケサス諸島の体験を元に1845年処女作『タイピー』を発表。1850年8月、尊敬する先輩格の文豪ナサニエル・ホーソーンと出会うと、翌年『白鯨』を発表するなど精力的に創作活動を続けるが、諸作品はことごとく評価されず、文筆で身を立てることは出来なかった。そこで外国の領事館や海軍に職を求めるが雇い口は見つからず、生活に追われながら細々と小説を発表する状態が続く。詩にはまた、72編からなる南北戦争についての見聞録「en:Battle Pieces and Aspects of the War」((1866年)もある。

1866年12月、妻の親戚のつてでようやくニューヨーク税関の検査係の職を得るも、4人の子供の内、長男マルコムのピストル自殺、自宅の焼失、次男スタンウィクスの出奔(1886年サンフランシスコで客死)などの不幸が続く。傑作『ビリー・バッド』完成後の1891年に死去[1][2][3]

著作の再評価

難解な作風のため、一部の愛好者を除いて無視され続けていたメルヴィルの作品は、死後30年を経た1921年に再評価の動きがおこる。この年、レイモンド・ウィーバEnglish版著『ハーマン・メルヴィル 航海者にして神秘家』が発表され、メルヴィルの評価は上昇し、『メルヴィル著作集』全16巻の刊行、『白鯨』の映画化(グレゴリー・ペック主演作など複数)などが行われる。メルヴィルの存命中に考えられなかったことに、今やアメリカを代表する文学者として世界中に知られるようになった。サマセット・モームの『世界の十大小説』に入っている。

日本語訳の移り変わり

存命中は『白鯨』など主な作品はあまりの悲劇性、象徴性のためにまともな評価はされず、本人はずっと税関で働いて暮らしを立てていた。その後、エマースンソローホーソーンポーホイットマンと並ぶ、アメリカ・ルネサンスEnglish版の作家の一人として名を連ねると日本語訳で読めるようになったのである。古典的翻訳の酒本雅之『アメリカ・ルネッサンスの作家たち』(岩波新書[4]から、アメリカン・ルネサンスの再評価を試みる『アメリカン・ルネサンスの現在形』[5]他、近年の訳書がある。

詩人の原光が八潮出版社で『イスラエル・ポッター』ほか数作を翻訳。

  • ハーマン・メルヴィル 『イスラエル・ポッター : 流浪五十年』24、原光訳〈アメリカの文学〉、2000-07。
  • 『メルヴィル選集I : 他』 原光訳〈サボテン叢書〉。
  • ハーマン・メルヴィル 『白鯨』21、原光訳、八潮出版社〈アメリカの文学〉、1994-09。
  • ハーマン・メルヴィル 『メルヴィル中短篇集』22、原光訳、八潮出版社〈アメリカの文学〉、1994-09。
  • ハーマン・メルヴィル 『詐欺師』23、原光訳〈アメリカの文学〉、1997-07。

アメリカ文学でもっとも長編の叙事詩とされ、1876年に初版上下2巻が出た『クラレル : 聖地における詩と巡礼』には須山静夫訳がある[6]

文学全集

阿部知二訳による『白鯨』『代書人バートルビー』をふくむ筑摩書房版〈世界文学全集〉は1960年、1967年、1970年、1972年と改版を続け出版された。

ファイル:Richard Tobias Greene.jpg
同じ船に乗り組んだリチャード・グリーン。『タイピー』にトビーとして登場

集英社の〈世界文学全集〉は『白鯨』をふたつの翻訳で、『タイピー』は土岐恒二訳を2版で載せている。

  • 阿部知二訳『白鯨』は1971年版。『白鯨』36、綜合社 (編集)、阿部知二訳、集英社〈世界文学全集〉、1971年。
  • 幾野宏訳『白鯨』は1980年版。『白鯨』38、幾野宏訳、集英社〈世界文学全集〉、1980-10。
  • 土岐恒二訳『タイピー』1979年版。『タイピー他』39、土岐恒二訳、集英社〈世界文学全集〉、1979年。
  • 同『タイピー』1986年版。『タイピー』14、土岐恒二訳、集英社〈世界文学全集〉、1986年。

坂下昇訳で作品を網羅した『メルヴィル全集』全11巻は1981年に国書刊行会にあるが、訳文は独特な難解さがある。各巻には折込の小冊子が添えてあり、たとえば第6巻には池田孝一が寄せた『事実と虚構—「白いジャケツ」の背景』が付いていた。 国書刊行会版の内訳は次のとおり。

  • 第1巻 『タイピー』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1981-12。 原題 Typee : a peep at Polynesian life
  • 第2巻 Herman Melville 『オムー』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1982-03。 原題 Omoo : a narrative of adventures in the south seas
  • 第3巻 Herman Melville 『マーディ (上)』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1981。 原題 Mardi and a voyage thither
  • 第4巻 『マーディ (下)』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1981。 原題 Mardi and a voyage thither
  • 第5巻 『レッドバーン』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全〉、1982-06。 原題 Redburn : his first voyage
  • 第6巻 『白いジャケツ』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1982-07。 原題 White-jacket : or, the world in a man of war
  • 第7巻 Herman Melville 『白鯨』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1982-12。 原題 Moby-Dick : or, the whale
  • 第8巻 『白鯨』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1983-02。 原題 Moby-Dick : or, the whale
  • 第9巻 『ピエール』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1981-06。 原題 Pierre : or, the ambiguities
  • 第10巻 『ビリー・バッド他』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1982-10。 原題 Billy Budd, Israel Potter
  • 第11巻 『信用詐欺師』 坂下昇訳、国書刊行会〈メルヴィル全集〉、1983-04。 原題 The confidence-man, his masquerade
  • 各巻に折込の小冊子。『月報』 国書刊行会〈メルヴィル全集〉。[7]
ファイル:Allan Melvill.jpg
メルビルの父アラン・メルビル (1782–1832) 。『ピエール』に主人公の父の肖像として使用。(メトロポリタン美術館収蔵)

坂下昇訳は岩波文庫にも2作ある。

  • ハーマン・メルヴィル 『ビリー・バッド』赤 308-4、坂下昇訳〈岩波文庫〉、1976-01-16。
  • ハーマン・メルヴィル 『幽霊船 他1篇』赤 308-5、坂下昇訳〈岩波文庫〉、1979-12-17。

国書刊行会は『乙女たちの地獄 : メルヴィル中短篇集』2編も発行した。

  • (1983) 乙女たちの地獄 : H.メルヴィル中短篇集 (1), ゴシック叢書. 国書刊行会. 
  • (1983) 乙女たちの地獄 : H.メルヴィル中短篇集 (2), ゴシック叢書. 国書刊行会. 

研究誌

  • Sky-hawk (明治大学メルヴィル研究会). (1985年1月).  1号(1985年)から15号(1999年)で終刊。責任表示と出版者を改めて再刊行。
  • Sky-hawk (New series) (日本メルヴィル研究センター). (2000).  16号(2000年)から28号(2004年)以降、刊行中。

主な作品

  • 『タイピー』"Typee", 1846年
  • 『オムー』[注 1]"Omoo", 1847年
  • 『マーディ』"Mardi and a Voyage Thither", 1849年
  • 『レッドバーン』"Redburn, His First Voyage", 1849年
  • 『白いジャケツ』"White-Jacket", 1850年
  • 白鯨[注 2]"Moby-Dick", 1851年
  • 『ピエール』[注 3]"Pierre or the Ambiguities", 1852年
  • 代書人バートルビー[注 4]"Bartleby the Scrivener", 1853年
  • 『イスラエル・ポッター』"Israel Potter", 1855年
  • 『短篇集』"The Piazza Tales" 1856年
  • 『詐欺師』"The Confidence-Man", 1857年
  • ビリー・バッド[注 5]"Billy Budd", 1924年

脚注

注釈

  1. レオン・レナード監督により映画化された、出演: Ron Randell、Devera Burton、Trevor Bardette (英語版)、Pedro de Cordoba (『女性の敵 (1923年の映画)』)、Richard Benedict、Michael Whalen、Rudy Robles、George Meeker、Lisa Kincaid、Jack Raymond (『最後の命令』)[8]ビデオ・オン・デマンド方式と[9]DVD 版がある[10]
  2. 『海の野獣』『海の巨人』『白鯨 (映画)』『モビー・ディック』『白鯨 Moby Dick』『バトルフィールド・アビス』として映画化。1998年2011年にアメリカでテレビ番組化。
  3. ポーラX』として映画化。
  4. 『Bartleby』(1969年)『Bartleby』(1970年)『Bartleby』(1976年)『Bartleby』(2001年)として映画化。
  5. 『奴隷戦艦』として映画化。「ビリー・バッド」としてオペラになる。

出典

  1. 短編伝記映画。Herman Melville: November in My Soul” (1978年). . 2017閲覧.
  2. メルヴィルの伝記映画(セミ・ドキュメント)。 Herman Melville: Consider the Sea (VHS NTSC). (1998年11月11日). ASIN B000003OF1 
  3. 伝記。F・マーリー・エイブラハム (ハーマン・メルヴィルの声). ナレーター: ジョン・ヒューストン. 監督: Robert D. Squier. 製作: Karen Thomas. The Film Company, Washington, D.C. (2008年2月2日). Herman Melville: Damned in Paradise (DVD NTSC、Region: all. Number of discs: 1). 該当時間: 90 分. ASIN B0025AUTVFI. http://www.imdb.com/title/tt0312758/?ref_=fn_al_tt_1 . 2017閲覧. 
  4. 酒本雅之 『アメリカ・ルネッサンスの作家たち』 岩波書店〈岩波新書 (青-901)〉、1974年。
  5. (2007) アメリカン・ルネサンスの現在形. 松柏社. ISBN 9784775401408. 
  6. ハーマン・メルヴィル 『クラレル : 聖地における詩と巡礼』 須山静夫訳、南雲堂、1999-03。 原題 Clarel: A Poem and Pilgrimage in the Holy Land
  7. 池田孝一 (1982-07). “事実と虚構—「白いジャケツ」の背景”. メルヴィル全集月報 (国書刊行会) 6 (2). 
  8. Omoo-Omoo the Shark God”. . 2017閲覧.
  9. (ビデオ・オン・デマンド) Omoo, Omoo the Shark God 
  10. Omoo Omoo The Shark God: Classic Herman Melville Movie (DVD. NTSC リージョン:無制限). (2016年5月23日). 該当時間: 100 分. ASIN B01G2I3XFM 

関連項目