大佐
大佐(たいさ、だいさ)とは、軍隊の階級のひとつ。
Contents
概要
軍階級上では佐官に区分され、少将または准将の下、中佐の上に位置する。北大西洋条約機構の階級符号では、OF-5に相当する。陸軍におけるカーネル (Colonel)、海軍におけるキャプテン (Captain) の和訳語。なお、中国においては上校、大韓民国では大領と訳されている。スイス軍では大佐が平時における最高位とされ、准将 - 中将に相当するBrigadier、Divisionär、Korpskommandantはあくまでも大佐の職位である。
名称
カーネルとキャプテン
Colonelの呼称については、16世紀のスペインまたはイタリアでの縦隊(colonna / columena)に由来し、その長はカピタン(Capitán)が務めていた。後に、「中隊長=(陸軍)大尉、カピタン / キャプテン」との混同を避けるため「縦隊」の部分が残ったと推測される[1]。Colonelはラテン語のcolumnella(小さな柱)に起源を持つ。縦隊長(cabo de columena、変化して cabo de colonel、カボ・デ・コロネル)が直接の語源。省略されてColonelとなった。
英語では、陸軍大佐はカーネル (Colonel)、海軍大佐はキャプテン (Captain) と呼び、ヨーロッパの言語の多くで、同様の区別がある。英米陸軍などにおいては Captain は大尉を意味する[2]。空軍大佐は陸軍大佐と同じ呼び名であることが多いが、イギリス空軍やイギリス空軍を範としたインド空軍、オーストラリア空軍、ニュージーランド空軍などではGroup captainと呼ばれる。
日常的には、中佐 (Lieutenant Colonel) もカーネルと呼ばれることが多い。
イギリス陸軍の連隊にはカーネルという名誉職(階級ではない)があり、連隊長と訳される。これはあくまで名誉職であり、連隊指揮権を有するのはその下の「commanding officer」である。名誉職のカーネルを階級のカーネルと区別したいときは、「Colonel of the Regiment」(直訳 連隊のカーネル)などという。
さらに、「Colonel-in-Chief」という名誉職もあり、連隊所有者、名誉連隊長などと訳される。連隊長(カーネル)の上に位置し、名目上は連隊の最上位である。かつてのドイツ陸軍にも「Chef eines Regiments(英訳 Colonels-in-Chief of a Regiment)」という類似の名誉職があり、名誉連隊長、名誉大佐(ただし、ドイツ陸軍にはこれとは別に名誉階級の大佐がいたので紛らわしい)などと訳される。
「Oberst」と「Полковник」
欧州における陸軍大佐の呼称には上記の「Colonel」の系列以外にも、ドイツ語圏及び北欧圏で多用される「Oberst」と、ロシアおよびスラヴ語圏で多用される「Полковник(Polkovnik)」の2つの系列が存在する。おおよその語義としては、前者は「最上級野戦指揮官」、後者は「連隊指揮官」程度となる。
非軍人の大佐
野口英世(日本の医学者)やカーネル・サンダース(ケンタッキー・フライドチキン創業者)など、名誉大佐の敬称を送られた人物が多く存在する。これらは軍事とは無関係で、カーネル(≒大佐)を名乗るからと言って軍人だとは限らない。詳細は名誉大佐を参照。
エジプトのガマール・アブドゥン=ナーセルは大統領になる前はカーネルを名乗っており、これにならってリビアのカダフィ大佐(カーネル・カダフィ)もカーネルを名乗っている。これらの場合の「カーネル」の語義については諸説がある(ムアンマル・アル=カッザーフィー#名称表記の項を参照のこと)。
なお、キャプテンという敬称は、船長、機長、スポーツチームのリーダーなど、軍隊の階級以外でも使われており、日本語でも外来語として定着している。つまりキャプテンを名乗るからといって軍人とは限らないことが、日本でもよく理解されている。
律令制における大佐
日本語における大佐は律令制下の五衛府の四等官として登場する。四等官においては1番目である「督(かみ)」を文字通り補佐するのが2番目の「佐(すけ)」である。
沿革
かつての陸軍にあっては、平時の最大の部隊は連隊だったことから、連隊将校団の長(連隊長)たる大佐が平時の最高の階級とされることもあった。スイスにおいては現在も平時には大佐が最高階級である。
海軍においても、艦隊は臨時編成のものであって、個々の軍艦が独立の単位であったことから、艦長たる大佐が常時置かれる最高階級とする海軍も多かった。そのため、複数の軍艦を以て艦隊を編成するに際しては、最先任艦長に代将の職責を付与して艦隊を指揮させることがあった(詳しくは代将参照)。米国海軍でも、1862年7月16日までは大佐が最高階級であった。
多くの国の海軍では、4条の線で階級が表される。
日本
旧日本軍
明治3年9月18日太政官布達第604号で兵部省に設けられた陸海軍大将から陸海軍權曹長までの11等級の4番目として陸軍大佐と海軍大佐が設けられたのが最初である。これらは四等官に倣って官位と分掌事務がセットとなった職員の等級であったが、明治6年5月8日太政官布達第154号による官等表改正で軍人の階級呼称として引き続き用いられ、西欧近代軍の階級呼称の序列に当てはめられることとなった。こうした経緯から西欧語が持っている「集団の大黒柱」というニュアンスはない。「佐」とは漢字の字義でいえば「脇で支え助ける」という意味になる。
日本陸海軍では、当初は兵科に属する高等武官(奏任官1等)のみを「陸軍○○大佐」や「海軍大佐」と呼称し、陸軍各部に属する高等武官や兵科以外の海軍高等武官には「大佐」の呼称は用いなかったが、後に階級呼称の統一を図り、「大佐」の語を含めるようになった。
「大佐」の読み方であるが、日本海軍では、「だいさ」と読んでいた(その他、一般的には、「たいさ」である。)。
自衛隊
警察予備隊の警察官(1950年-1952年)では一等警察正(いっとうけいさつせい)、保安官(1952年~1954年)では一等保安正(いっとうほあんせい)、海上警備官(1952年)では一等海上警備正(いっとうかいじょうけいびせい)、警備官(1952年~1954年)では一等警備正(いっとうけいびせい)がそれぞれ相当する。
各自衛隊では1等陸佐(いっとうりくさ)・1等海佐(いっとうかいさ)・1等空佐(いっとうくうさ)(略称は1佐(いっさ)と、等級が算用数字になる)に当たる。
一般に連隊長・群長に補職され、陸海空共通の役職としては自衛隊地方協力本部長や防衛駐在官の殆ど[3]が1佐である。警察では警視長または警視正に相当し、防衛省の文官も含む中央官庁では本省課長または本省室長に相当する。現在、陸海空で女性の1佐は十数名存在する。
なお、1佐はさらに職責に応じて(一)~(三)に分類される。以下は陸上自衛隊における区分。
- (一)は陸上幕僚監部の課長、方面総監部の人事・情報・防衛・装備部長、師団幕僚長、副旅団長、方面直轄部隊長(方面混成団長及び方面特科隊・施設隊・後方支援隊)及び副師団長や将補(二)職の部隊長(将補の充足不足や改編等に限る)、学校長・補給処長等の一部において指定階級が将補(一)の部隊の副長・方面総監部等所在駐屯地業務隊長職等。海上自衛隊において代将に任じられるのはこの職責にあるものであり、陸上自衛隊では1佐(一)が諸外国軍の准将相当とされる。
- (二)は旅団幕僚長、師団普通科連隊長・特科連隊(隊)・戦車連隊長、第1戦車群長、部隊長職が陸将補(二)及び一等陸佐(一)が補職される部隊の副長職等、師団等司令部所在駐屯地業務隊長他1佐(二)を指定とする部隊の長等
- (三)は師団(旅団)司令部第3部長等、旅団普通科連隊長、特科・後方支援隊長、第12ヘリコプター隊長等旅団隷下の1佐職の部隊長等または駐屯地司令(分屯地司令)を兼務する大隊長・補給処支処長[4](通常の大隊長・補給処支処長・駐屯地業務隊長の指定階級は2等陸佐)
なお、陸上自衛隊においては指定階級が1佐(一)の役職のうち特定の役職にあるものを対外的にも准将相当[5]として扱い、乗車する車両前面に赤色の台座に金色帽章一つが表示された車両標識を掲示する[6]。
各国の呼称
空軍という現代発祥の軍種においては、それぞれの国家において「陸軍の航空部隊から発展」「海軍の航空部隊から発展」「そもそも航空戦力としての発祥」という成り立ちの違いにより、英文呼称・NATO階級コードにおける違い・矛盾が生じる。
ヨーロッパ
欧州諸国では、海軍大佐は陸軍大佐と全く異なる呼称を使う。空軍大佐は、陸軍大佐と異なる呼称を使う国もあるが、陸軍大佐と同一の呼称を用いる例が多い。
「Colonel」系
- イギリス
- フランス
- イタリア
- スペイン
- ポルトガル
- オランダ
- ベルギー
- ルーマニア
- エストニア
- 陸軍/空軍:Kolonel
- 海軍:Mereväekapten
「Oberst」系
- ドイツ
- 陸軍/空軍:Oberst[8]
- 海軍:Kapitän zur See[8]
- 救護業務軍[9]:Oberstarzt(陸/空軍軍医・歯科)、Oberstapotheker(陸/空軍薬剤科)、Oberstveterinär(陸/空軍獣医科)、Flottenarzt(海軍軍医・歯科)、Flottenapotheker(海軍薬剤科)
- ナチス親衛隊:SS-Standartenführer[10]
- ナチス突撃隊:SA-Standartenführer
- オーストリア
- 陸軍/空軍:Oberst
- デンマーク
- ノルウェー
- スウェーデン
- フィンランド
「Polkovnik」系
- ロシア連邦
- 全軍種階級[11]:Полковник (Polkovnik)
- 艦上階級[12]:Капитан 1-го ранга (Kapitan pervogo ranga)[13]
- ウクライナ
- ブルガリア
- マケドニア共和国
- セルビア
- ボスニア・ヘルツェゴビナ
- 陸軍/空軍:Brigadir[15]
- クロアチア
- スロベニア
- 陸軍/空軍:Polkovnik
- 海軍:Kapitan bojne ladje
- チェコ
- 陸軍/空軍:Plukovník
- スロバキア
- 陸軍/空軍:Plukovník
- ポーランド
- リトアニア
- 陸軍/空軍:Pulkininkas
- 海軍:Jūrų kapitonas
- ラトビア
- 陸軍/空軍:Pulkvedis
- 海軍:Jūras kapteinis
その他
先の「Colonel」「Oberst」「Polkovnik」のどれにも属さない系列。
- ハンガリー
- ギリシャ
中東・カフカース・中央アジア
- トルコ
- グルジア
- アゼルバイジャン
- シリア
- イスラエル
- サウジアラビア
- イラン
オセアニア
オセアニアのうち、オーストラリアとニュージーランドはイギリス国王を国家元首に頂く英連邦王国であり、国の成り立ちからもイギリスとの関係が深く、軍の階級呼称もイギリス軍と同様の方式が採られている。
- オーストラリア
- ニュージーランド
南北アメリカ
基本的には欧州諸国と同様のシステムであるが、アメリカ大陸諸国の旧宗主国(イギリス、フランス、スペイン、ポルトガル)と同様に、上記の「Colonel」系列の階級呼称を採用している。
- アメリカ合衆国
- カナダ
- メキシコ
- キューバ
- コロンビア
- ベネズエラ
- ブラジル
- アルゼンチン
- チリ
参考文献
- 阪口修平:編「近代ヨーロッパの探求12 軍隊」ミネルヴァ書房、2009年。
脚注
- ↑ 阪口、左読みP47
- ↑ 漫画「エロイカより愛をこめて」で、伯爵がエーベルバッハ少佐を“艦長”の意味を込めて「キャプテン」と呼んだのに、少佐は陸軍の軍人だったため“大尉”で嫌がらせだと勘違いするシーンがある
- ↑ アメリカ駐在のうち1名が将補で、他に少数の2佐がいる。
- ↑ 但し、関東補給処古河・松戸・用賀支処長等、指定階級が1佐(一)職もありこの限りではない。また師団(旅団)司令部等所在駐屯地以外の駐屯地における業務隊長で1佐の隊長が存在するが、通常は俸給表により1佐(三)の者が指定される
- ↑ 1佐(一)の職の一部が諸外国では准将相当とされる慣例に基づく
- ↑ 将補職の部隊長等に1佐(一)の階級で着任した場合・副旅団長や師団幕僚長等に着任し当該の者が使用を容認した場合等・1佐職の団長等で必要に応じて使用する「待遇の一環」であり、将補への昇任により当該階級でなくなった時点で赤色の台座に銀色の桜章二つが表示された通常の将補の車両標識となる。また、当該部隊長の職を下番して他の部隊長に着任した場合は白色の台座に戻る場合もある。ちなみに栄誉礼受礼者には該当しないため栄誉礼は行われる事はなく、また通常の1佐職(連隊長・群長等)は白色台座の帽章1個が提示される
- ↑ 7.0 7.1 7.2 7.3 直訳は「戦列艦の艦長」。
- ↑ 8.0 8.1 階級呼称はドイツ連邦軍、国家人民軍、ドイツ国防軍で共通。
- ↑ ドイツ連邦軍独自の組織。
- ↑ 大佐までは、一般親衛隊と武装親衛隊の階級呼称は同一。
- ↑ 陸軍・空軍・空挺軍・海軍歩兵・戦略ロケット軍のほか、国内軍(内務省軍)や国境軍の地上・航空部隊、非常事態省などの準軍事組織、旧KGBの流れをくむ連邦保安庁、対外情報庁、連邦警護庁で使用。
- ↑ 海軍(海軍歩兵やその他地上支援部隊を除く)と、国境軍の沿岸警備隊のみが使用。
- ↑ 13.0 13.1 13.2 直訳は「一等艦長」
- ↑ 空軍は存在せず、陸軍傘下の航空団が存在。
- ↑ Pukovnikは中佐に相当。准将はBrigadni generalと呼称。
- ↑ Pukovnikは中佐に相当。准将はBrigadni generalと呼称。
- ↑ 1968年のカナダ統合軍発足以前は、空軍大佐はイギリス空軍と同様にGroup captainと呼称されていた。
関連項目
- 軍隊における階級呼称一覧
- 代将(司令たる大佐に与えられる階級または地位)
- 名誉大佐
- 名誉連隊長
- カダフィ大佐
- ウラジーミル・プーチン:1999年に陸軍大佐の階級を得ている。