ジブチ (国歌)
ジブチ(Djibouti)は、ジブチの国歌。1977年の独立と同時に国歌とされた。歌詞はソマリ語で書かれ、作詞はAden Elmi、作曲はAbdi Roblehが行った。[1]
歌詞
ソマリ語歌詞 | 英語訳 | フランス語訳 | アラビア語訳 |
---|---|---|---|
Hinjinne u sara kaca
Calankaan harraad iyo Haydaar u mudateen. Hir cagaarku qariyayiyo Habkay samadu tahayoo Xiddig dhi igleh hoorshoo Caddaan lagu hadheeyaay. Maxaa haybad kugu yaal. |
Arise with strength! For we have raised our flag,
The flag which has cost us dear With extremes of thirst and pain. Our flag, whose colours are the everlasting green of the earth, The blue of the sky, and white, the colour of peace; And in the centre the red star of blood. Oh flag of ours, what a glorious sight! |
Lève-toi avec force! Parce que nous avons hissé notre drapeau,
Le drapeau qui nous a coûté cher Avec une soif et une douleur extrêmes. Notre drapeau, dont les couleurs sont le vert éternel de la terre, Le bleu du ciel et le blanc, la couleur de la paix; Et dans le centre de l'étoile rouge de sang. Oh notre drapeau, quel spectacle magnifique! |
テンプレート:Rtl-para |