「フランス語」の版間の差分

提供: miniwiki
移動先:案内検索
(1版 をインポートしました)
(脚注)
 
(同じ利用者による、間の4版が非表示)
1行目: 1行目:
{{Redirect|仏語}}
+
'''フランス語'''(フランスご)
{{Infobox Language
 
|name=フランス語
 
|nativename={{Lang|fr|Français}}
 
|pronunciation={{IPA|fʁɑ̃sɛ}}
 
|states=[[フランス]]、[[モナコ公国]]、[[ベルギー]]([[ブリュッセル首都圏地域]]、[[ワロン地域]])、[[スイス]]([[フリブール州]]、[[ヴォー州]]、[[ヴァレー州]]、[[ヌーシャテル州]]、[[ジュネーヴ州]]、[[ジュラ州]])、[[イタリア]]([[ピエモンテ州]]、[[ヴァッレ・ダオスタ州]]、[[リグーリア州]])、[[ルクセンブルク]]、[[ドイツ]]([[ザールラント州]]、[[ラインラント=プファルツ州]]西部、[[ノルトライン=ヴェストファーレン州]]南西部)、[[カナダ]]([[ケベック州]]、[[ニューブランズウィック州]]、[[ノバスコシア州]]、[[プリンスエドワードアイランド州]])、[[アメリカ合衆国]]([[ルイジアナ州]]、[[メイン州]])、[[ハイチ]]、[[コンゴ民主共和国]]、[[マダガスカル]]、[[コートジボワール]]、[[ギニア]]、[[カメルーン]]、[[ブルキナファソ]]、[[マリ共和国]]、[[ニジェール]]、[[セネガル]]、[[ルワンダ]]、[[ブルンジ]]、[[トーゴ]]、[[中央アフリカ共和国]]、[[コンゴ共和国]]、[[ガボン]]、[[コモロ]]、[[ジブチ]]、[[モーリシャス]]、[[セーシェル]]、[[レバノン]]
 
|region=[[ヨーロッパ]]、[[アフリカ]]、[[アメリカ州]]
 
|speakers=資料により差異がある。<br>主要話者 1億3000万人/総話者 2億3000万人<ref>[http://jp.reuters.com/article/oddlyEnoughNews/idJPKBN0GR0GA20140827 フランス語使用者減少で最大50万人の雇用にリスク、リポート分析で]</ref>(ロイター報道値)<br>母語話者 7,200万人、総話者 2億2000万人(国際フランコフォニーの公表値)。<br>母語話者 1億2300万人、総話者 約2億人([[筑波大学]]外国語センターのHPより)<br>[[文部科学省]]の統計では総話者人口 1億2,900万人<ref name="number_of_french_speaker">[http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/chukyo/chukyo3/015/siryo/06032707/005/001.htm 文部科学省 基礎データ]</ref>
 
| rank = 10<ref name="number_of_french_speaker" />
 
|familycolor=インド・ヨーロッパ語族
 
|fam2=[[イタリック語派]]
 
|fam3=[[ロマンス諸語]]
 
|fam4=[[西イタロ語]]
 
|fam5=[[西ロマンス語]]
 
|fam6=[[ガロ・イベリア語]]
 
|fam7=[[ガロ・ロマンス語]]
 
|fam8=[[ガロ・レート語]]
 
|fam9=[[オイル語]]
 
|script=[[ラテン文字]]
 
|nation=[[フランス]]ほか計29カ国
 
|agency=[[アカデミー・フランセーズ]]<ref>{{cite web|url=http://www.academie-francaise.fr/|title=Académie française|language=フランス語 |accessdate=2007年9月28日 }}</ref>
 
|iso1=fr
 
|iso2b=fre
 
|iso2t=fra
 
|iso3=fra
 
}}
 
[[File:Knowledge French EU map.svg|right|thumb|200px|'''EU加盟国および各自治体の住民におけるフランス語への理解度'''<br />黒色が母語地域
 
、以下50%以上、20-49%、10-19%、5-9%、5%未満(灰色はEU非加盟国・地域)]]
 
[[File:Langues de la France1.gif|thumb|right|200px|'''方言の分布''']]
 
[[File:French in the United States.png|thumb|200px|'''米国でのフランス語分布図''']]
 
'''フランス語'''(フランスご)は、[[インド・ヨーロッパ語族]]の[[イタリック語派]]に属する言語。[[ロマンス諸語]]のひとつで、[[ラテン語]]の口語([[俗ラテン語]])から変化した[[フランス]]北部の[[オイル語]](または[[ウィ語]]、{{lang-fr|langue d'oïl}})が母体と言われている。日本語では、仏蘭西語、略して'''仏語'''とも書く。
 
 
 
世界で[[英語]](約80の国・地域)に次ぐ2番目に多くの国・地域で使用されている言語で、フランス、スイス、ベルギー、カナダの他、かつてフランスやベルギーの領域だった諸国を中心に29カ国で公用語になっている([[フランス語圏]]を参照)。全世界で1億2,300万人が主要言語として使用し、総話者数は2億人以上である<ref>[http://www.flang.tsukuba.ac.jp/page/page000020.html 筑波大学外国語センター]</ref>。[[国際連合]]、[[欧州連合]]等の公用語の一つにも選ばれている。このフランス語の話者を、[[:en:Francophone|'''フランコフォン''']] ('''{{lang|fr|francophone}}''') と言う<ref>フランスの[[地理学|地理学者]][[オネジム・ルクリュ]]が、著書 ''France, Algérie et colonies (1880)'' において使用したことに始まる。[[西山教行]]「[http://www.momiji.h.kyoto-u.ac.jp/~nishiyama/Francophonie2003.pdf フランコフォニーの成立と展望]」『フランス語教育』特別号、2003年、22ページ。</ref><ref>なお、似て異なる概念として「'''[[:en:Francophile|フランコフィル(''francophile'')]]'''」が存在する。</ref>。
 
 
 
== 方言 ==
 
=== ヨーロッパ(フランスとその周辺) ===
 
* [[アルピタン語]](フランス・イタリア・スイス国境付近)
 
** [[ヴァッレ・ダオスタ州|アオスタ]]方言(アオスタ語)
 
* [[アンジュー]]方言
 
* [[シャンパーニュ]]方言([[シャンパーニュ語]])
 
* [[スイス]]方言([[スイス・フランス語]])
 
* [[ノルマンディー]]方言([[ノルマン語]])
 
** ジャージー島方言({{lang|fr|Jèrriais}}、[[ジャージー島]])
 
** ガーンジー島方言({{lang|fr|Guernésiais}}、[[ガーンジー島]])
 
* [[パリ]]方言([[フランシアン語]])
 
* [[ピカルディ地域圏|ピカルディー]]方言([[ピカルディ語]])
 
* [[フランシュ=コンテ地域圏|フランシュ・コンテ]]方言
 
* [[ブルゴーニュ]]方言
 
* ブルボン方言
 
* ベリション方言
 
* ポワトゥー=シャラント方言({{lang|fr|Saintongeais}}、[[ポワトゥー=シャラント地域圏]])
 
* [[ロレーヌ地域圏|ロレーヌ]]方言
 
* [[ワロン語|ワロン方言]](主に[[ベルギー]]([[ベルギー・フランス語]])で話され、ワロン語とも称する)
 
* [[ガロ語 (ロマンス語)|ガロ語]]([[ブルターニュ地域圏|ブルターニュ]]東部)
 
 
 
=== 北アメリカ ===
 
* [[カナダ]]方言({{interlang|fr|français canadien}})・[[アメリカ合衆国|アメリカ]]方言({{interlang|en|French language in the United States}})
 
** [[ケベック州|ケベック]]方言([[ケベック・フランス語]])
 
** [[アカディア]]方言([[:fr:Français acadien|{{lang|fr|français acadien}}]])
 
*** [[シャック (フランス語方言)|シャック]]([[ニューブランズウィック州]]南東部のアカディア方言、[[:fr:Chiac|Chiac]]、フラングレの一種)
 
*** [[セント・メアリーズ・ベイ]]方言([[:en:St. Marys Bay French|{{lang|en|St. Mary's Bay French}}]])
 
** オンタリオ方言({{lang|fr|Franco-Ontarien}}、[[オンタリオ州]])
 
** [[ケイジャン]]方言([[:fr:français cadien|{{lang|fr|français cadien}}又は{{lang|fr|cajun}}]])
 
 
 
=== アフリカ===
 
* [[マグリブ|マグレブ]]方言
 
* [[西アフリカ]]方言
 
* [[中央アフリカ]]方言
 
* [[マダガスカル]]方言
 
 
 
=== フランス語系クレオール語 ===
 
* [[ハイチ語]]
 
* [[ルイジアナ・クレオール語]]
 
* [[セーシェル・クレオール語]]
 
* [[モーリシャス・クレオール語]]
 
* [[レユニオン・クレオール語]]
 
* [[タヨ語]]
 
など([[:en:French-based creole languages|{{lang|en|French-based creole languages}}]]を参照)。フランス南部で用いられる[[オック語]]をフランス語方言とすることもあるが、言語学的には通常別系統の言語として扱う。
 
 
 
=== 他言語との混成言語 ===
 
* [[フラングレ]](フランス語+英語)
 
* [[フランポネ]](フランス語+日本語)
 
 
 
== 音声 ==
 
{{main|フランス語の音韻}}
 
 
 
=== 子音 ===
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
|-
 
!
 
!style="width:3.5em;"|[[両唇音|両唇]]
 
![[唇歯音|唇歯]]
 
![[歯音]]
 
![[歯茎音|歯茎]]
 
![[後部歯茎音|後部歯茎]]
 
![[硬口蓋音|硬口蓋]]
 
![[両唇硬口蓋音|両唇硬口蓋]]
 
![[軟口蓋音|軟口蓋]]
 
![[両唇軟口蓋音|両唇軟口蓋]]
 
![[口蓋垂音|口蓋垂]]
 
|-
 
![[閉鎖音]]
 
|p b
 
|
 
|t d
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|k g
 
|
 
|
 
|-
 
![[鼻音]]
 
|m
 
|
 
|n
 
|
 
|
 
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|-
 
![[摩擦音]]
 
|
 
|f v
 
|
 
|s z
 
|ʃ ʒ
 
|
 
|
 
|
 
|
 
 
|-
 
![[接近音]]
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|j
 
 
|
 
|w
 
|
 
|-
 
![[側面音|側面接近音]]
 
|
 
|
 
|
 
|l
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|}
 
記号が二つ並んでいるものは、右が[[有声音]]、左が[[無声音]]。
 
 
 
=== 母音 ===
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
|-
 
!style="width:2.5em"|
 
!style="width:2.5em"|[[前舌母音|前舌]]
 
!style="width:2.5em"|[[中舌母音|中舌]]
 
!style="width:2.5em"|[[後舌母音|後舌]]
 
|-
 
![[狭母音|狭]]
 
|i y
 
|
 
|u
 
|-
 
![[半狭母音|半狭]]
 
|{{Unicode|e ø}}
 
|
 
|o
 
|-
 
!中央
 
|
 
|{{Unicode|ə}}
 
|
 
|-
 
![[半広母音|半広]]
 
|{{Unicode|ɛ œ}}
 
|
 
|{{Unicode|ɔ}}
 
|-
 
![[広母音|広]]
 
|a
 
|
 
|{{Unicode|ɑ}}
 
|}
 
記号が二つ並んでいるものは、右が[[円唇母音|円唇]]、左が[[非円唇母音|非円唇]]。
 
 
 
=== 鼻母音 ===
 
* {{Ipa|ɛ̃}}: in, im, ain, aim, ein, eim。「アン」に聞こえるが、「エン」のつもりで言うとよい。
 
* {{Ipa|œ̃}}(パリなどでは {{Ipa|ɛ̃}} に合流): un, um
 
* {{Ipa|ɑ̃}}(やや円唇): an, am, en, em
 
* {{Ipa|ɔ̃}} または {{Ipa|õ}}: on, om
 
 
 
鼻母音四つを含んだ句の例として "{{Lang|fr|un bon vin blanc}}" {{Ipa|œ̃ bɔ̃ vɛ̃ blɑ̃}}(おいしい白ワイン)が有名である。
 
 
 
=== 半母音 ===
 
* '''w''':[[有声両唇軟口蓋接近音]]
 
* '''ɥ''':[[有声両唇硬口蓋接近音]]
 
* '''j''':[[硬口蓋接近音]]
 
 
 
== 綴りと発音 ==
 
フランス語において基本的にc,r,f,lを除く語尾の子音と母音のeは発音されない。フランス語の表記は初学者には複雑に感じられるが、規則性は比較的高い。[[英語]]や日本語の[[ローマ字]]表記とはかなり異なるため、フランス語を知らなければ正しく読むことはできないが、規則を覚えれば容易に発音できる。例えば {{lang|fr|eau}} は常に {{Ipa|o}} と発音する。しかし {{lang|fr|monsieur}} ([[ムッシュ]]) は {{Ipa|mɔ̃.sjœʁ}} ではなく {{Ipa|mə.sjø}} であり、{{lang|fr|femme}} ([[女性]]、[[妻]]) は {{Ipa|fem}} ではなく {{Ipa|fam}} であるなど、[[イタリア語]]や[[スペイン語]]など他のロマンス諸語に比べると例外が多い。{{lang|fr|fait}}や{{lang|fr|plus}}など文脈によって発音が変わる単語もある。
 
また、{{lang|fr|in, im, yn, ym, ain, aim, ein, eim}} が全て {{Ipa|ɛ̃}} になるなど、しばしば異なるつづりが同じ発音を示すため、[[同音異字|同音異字語]]が多い。例えば {{lang|fr|vin}} ([[ワイン]]) と {{lang|fr|vingt}} ([[20]]) は共に {{Ipa|vɛ̃}} であり、また形容詞 {{lang|fr|bleu}} ([[青]]、男性形単数) とその変化形の {{lang|fr|bleus(男性形複数), bleue(女性形単数), bleues(女性形複数)}} は全て {{Ipa|blø}} である。このため、発音を聞いて書き分けるのは比較的難しい<ref>{{Citation
 
| last=Ziegler
 
| first=Johannes C.
 
| last2=Jacobs
 
| first2=Arthur M.
 
| last3=Stone
 
| first3=Gregory O.
 
| title=Statistical analysis of the bidirectional inconsistency of spelling and sound in French
 
| year=1996
 
| journal=Behavior Research Methods, Instruments, & Computers
 
| volume=28
 
| pages=504-515
 
| url=http://www.up.univ-mrs.fr/Local/lpc/dir/ziegler/article/1996.BRMIC.ziegler.pdf
 
}}</ref>。ネイティブでさえも、正しく書けない人がいるほどで、フランスでは問題視されている。そういった難しさもあり日本で行われている[[実用フランス語技能検定試験]](DAPF)の準2級以降の級では、書き取り試験が行われ、CDで流れる文章を、文脈をしっかりと把握した上で、動詞の活用はもとより性と数の一致に気をつけながら、正しく書く能力が試される。書き取り試験ではあるが、文法知識も試され、実際のところ、この書き取り問題で、点を落とす受験者が非常に多いことから、いかにフランス語を正しく書くのが難しいかが、うかがえる。
 
=== アルファベ ===
 
[[アルファベット]]のことを、フランス語ではアルファベ ({{Lang|fr|alphabet}}) と言う。
 
{{フランス語アルファベット}}
 
 
 
==== 各字母の名称 ====
 
{|padding="1em"
 
|-
 
|'''A, a''' {{Ipa|a}} (ア) ||'''B, b''' {{Ipa|be}} (ベ) ||'''C, c''' {{Ipa|se}} (セ) ||'''D, d''' {{Ipa|de}} (デ)
 
|-
 
|'''E, e''' {{Ipa|ə}} (ウ) ||'''F, f''' {{Ipa|ɛf}} (エフ) ||'''G, g''' {{Ipa|ʒe}} (ジェ) ||'''H, h''' {{Ipa|aʃ}} (アシュ)
 
|-
 
|'''I, i''' {{Ipa|i}} (イ) ||'''J, j''' {{Ipa|ʒi}} (ジ) ||'''K, k''' {{Ipa|ka}} (カ) ||'''L, l''' {{Ipa|ɛl}} (エル)
 
|-
 
|'''M, m''' {{Ipa|ɛm}} (エム) ||'''N, n''' {{Ipa|ɛn}} (エヌ) ||'''O, o''' {{Ipa|o}} (オ) ||'''P, p''' {{Ipa|pe}} (ペ)
 
|-
 
|'''Q, q''' {{Ipa|ky}} (キュ) ||'''R, r''' {{Ipa|ɛʁ}} (エール) ||'''S, s''' {{Ipa|ɛs}} (エス) ||'''T, t''' {{Ipa|te}} (テ)
 
|-
 
|'''U, u''' {{Ipa|y}} (ユ) ||'''V, v''' {{Ipa|ve}} (ヴェ) ||'''W, w''' {{Ipa|dublə ve}} ¹ (ドゥブルヴェ)
 
|-
 
|'''X, x''' {{Ipa|iks}} (イクス) ||'''Y, y''' {{Ipa|i ɡʁɛk}}² (イグレック) ||'''Z, z''' {{Ipa|zɛd}} (ゼドゥ)
 
|}
 
 
 
# "{{lang|fr|double V}}" (二つのV) の意。
 
# "{{lang|fr|I grec}}" ([[ギリシャ]]のI) の意。[[ウプシロン]]を参照。
 
 
 
==== 綴り字記号 ====
 
* '''{{lang|fr|É, é}}''' の " ´ ": [[アキュート・アクセント|アクサンテギュ]] ({{lang|fr|accent aigu}}, 鋭い[[アクセント符号|アクサン]]の意)
 
* '''{{lang|fr|À, È, Ù, à, è, ù}}''' の " ` ": [[グレイヴ・アクセント|アクサングラーヴ]] ({{lang|fr|accent grave}}, 重いアクサンの意)
 
* '''{{lang|fr|Â, Ê, Î, Ô, Û, â, ê, î, ô, û}}''' の " ˆ ": [[サーカムフレックス|アクサンシルコンフレクス]] ({{lang|fr|accent circonflexe}}, 湾曲したアクサンの意)
 
* '''{{lang|fr|Ä, Ë, Ï, Ö, Ü, Ÿ, ä, ë, ï, ö, ü, ÿ}}''' の " ¨ ": [[トレマ]] ({{lang|fr|tréma}}, 分音記号)
 
* '''{{lang|fr|Ç, ç}}''' の " ¸ ": [[セディーユ]] ({{lang|fr|cédille}})
 
*セディーユ、トレマ、アクサンテギュ、およびe以外の母音につくアクサングラーヴとアクサンシルコンフレックスはアクサンがなくても発音が変わることはない。
 
 
 
※アクサンのつくところを強く読むわけではない。
 
 
 
==== 合字 ====
 
'''{{lang|fr|[[Œ]], œ}}''' は o と e の[[合字]]である。この組み合わせが単母音で発音される語では、o と e は必ずこのように繋げて書く。通常は œu で {{Ipa|œ}} を表す。
 
* {{lang|fr|sœur}} {{Ipa|sœʁ}}
 
* {{lang|fr|œnologie}} {{Ipa|enɔlɔʒi}} - ギリシア語起源の語では、{{Lang|el|οι}} から転写された œ が {{Ipa|e}} と発音される。
 
 
 
'''{{lang|fr|[[Æ]], æ}}''' は a と e の合字であり、少数の[[ラテン語]]からの借用語で使う。
 
* {{lang|fr|cæcum}} {{Ipa|sekɔm}}
 
 
 
== 数体系 ==
 
{{Main|フランス語の数詞}}
 
20進法と10進法の組み合わせである<ref>[http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/number/frenchj.html フランス語の数体系]</ref>。かなり複雑だが、これはフランスでの例であり、ベルギーやスイスでは70を{{lang|fr|septante}}、90を{{lang|fr|nonante}}、さらにスイスでは80を{{lang|fr|huitante}}で表し、比較的10進法に近い。
 
*1: {{lang|fr|un (une)}}
 
*2: {{lang|fr|deux}}
 
*3: {{lang|fr|trois}}
 
*4: {{lang|fr|quatre}}
 
*5: {{lang|fr|cinq}}
 
*6: {{lang|fr|six}}
 
*7: {{lang|fr|sept}}
 
*8: {{lang|fr|huit}}
 
*9: {{lang|fr|neuf}}
 
*10: {{lang|fr|dix}}
 
*20: {{lang|fr|vingt}}
 
*30: {{lang|fr|trente}}
 
*40: {{lang|fr|quarante}}
 
*50: {{lang|fr|cinquante}}
 
*60: {{lang|fr|soixante}}
 
*70 (60+10): {{lang|fr|soixante-dix}}
 
*80 (4*20): {{lang|fr|quatre-vingts}}
 
*90 (4*20+10): {{lang|fr|quatre-vingt-dix}}
 
*100: {{lang|fr|cent}}
 
*200: {{lang|fr|deux cents}}
 
*1000: {{lang|fr|mille}}
 
 
 
== 文法 ==
 
{{Main|フランス語の文法}}
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align:center; float:right"
 
! !! 単数 !! 複数
 
|-
 
! 一人称
 
| {{lang|fr|je chante}} || {{lang|fr|nous chantons}}
 
|-
 
! 二人称
 
| {{lang|fr|tu chantes}} || {{lang|fr|vous chantez}}
 
|-
 
! 三人称
 
| {{lang|fr|il chante}} || {{lang|fr|ils chantent}}
 
|}
 
* [[動詞]]は[[主語]]の[[人称]]・[[数 (文法)|数]]などに応じて活用する。例えば {{lang|fr|chanter}} (歌う)の現在形は右表のように[[活用]]する。詳しくは[[フランス語の動詞]]を参照すること。
 
* [[名詞]]に[[性 (文法)|性]](男性・女性)がある。性に合わせて、[[冠詞]]・動詞の[[分詞|過去分詞]]・[[形容詞]]に男性形・女性形がある。
 
* 形容詞・冠詞は性・数によって変化する。
 
* 基本的に後置修飾である。例えば「赤ワイン」は "{{lang|fr|vin rouge}}" 。但し{{lang|fr|petit}}(小さな)、{{lang|fr|grand}}(大きな)のように使用頻度の高い形容詞に関しては前置修飾となる場合もある。例えば「小さな子供(単数)」は "{{lang|fr|petit enfant}}"(プティタンファン)となる(複数の場合は "{{lang|fr|petits enfants}}"(プティザンファン)) 。
 
 
 
'''敬称'''
 
 
 
* {{lang|fr|Monsieur}} [məsjø](ムスュー)(男性)(氏) *日本では「[[ムッシュ]]」と書かれることが多い。
 
* {{lang|fr|Madame}}[madam]([[マダム]])(既婚女性)(女史)
 
* {{lang|fr|Mademoiselle}} [madmwazɛl]([[マドモワゼル|マドムワゼル]])(未婚女性)(嬢)
 
 
 
== 歴史 ==
 
{{main|フランス語史}}
 
[[紀元前58年]]から[[紀元前51年]]にかけて、[[共和政ローマ]]の[[ガイウス・ユリウス・カエサル]]が[[ガリア戦争]]を行い現在のフランスの領域のほぼ全域をローマ領としたことが、この地域にフランス語の祖語である[[ラテン語]]が本格的に導入されるきっかけとなった。ガリア戦争以前にはこの地域では主にケルト語系の[[ゴール語]]が用いられていたが、ローマの支配が定着するにつれてラテン語が優勢となっていき、[[ガロ・ロマンス語]]と呼ばれるラテン語の方言群が成立した。この言語は基本的にラテン語の影響が強くその一方言と呼べる存在であったが、ケルト語からいくつかの音韻的な影響を受けたものだった<ref>「フランス語学概論」p44 髭郁彦・川島浩一郎・渡邊淳也著 駿河台出版社 2010年4月1日初版発行</ref>。その後[[ローマ帝国]]の崩壊とともに[[フランク王国]]がこの地域を支配すると、彼らの言語であった[[ゲルマン系]]の[[古フランク語]]が持ち込まれ、その影響を受けてこの地域のラテン語は大きく変容し、[[9世紀]]ごろにはラテン語から完全に分離した[[古フランス語]]が成立した<ref>「フランス語学概論」p45 髭郁彦・川島浩一郎・渡邊淳也著 駿河台出版社 2010年4月1日初版発行</ref>。その後、[[14世紀]]ごろには[[中世フランス語]]へと変化し、[[17世紀]]にはアカデミー・フランセーズによってフランス語の純化・整備がおこなわれて現代フランス語が成立した。
 
 
 
== 統制機関 ==
 
{{main|アカデミー・フランセーズ}}
 
フランス語の統制機関としては、[[アカデミー・フランセーズ]]が挙げられる。これは[[1635年]]に宰相[[リシュリュー]]によって創設された国家機関で、フランス語の語法を整備して誰にでも理解できる言語とすることを目指し、そのためにフランス語の[[辞書]]『[[アカデミー・フランセーズ辞典]]』を編纂することを目的としていた<ref>「フランス語学概論」p53 髭郁彦・川島浩一郎・渡邊淳也著 駿河台出版社 2010年4月1日初版発行</ref>。
 
 
 
この『アカデミー・フランセーズ辞典』は、[[1694年]]に初版が発行されたのち、現代に至るまで編纂・発行が続けられている。最も新しい辞典は[[1992年]]に編纂されたものである。こうした言語の統制機関が、国家によって創設されることは当時稀であり、これはそのままフランス語に対するフランス国家の強い影響力をもたらす根源となった。
 
 
 
また、フランス語の現状に関する勧告を出すことも任務のひとつであり、強制力こそないものの、この勧告はフランス語に強い影響力を持つ。アカデミー・フランセーズは、[[フランス学士院]]を構成する5つのアカデミーの中で、最も古く地位の高いアカデミーである。アカデミー・フランセーズは、終身任期を持つ40人の定員で構成され、欠員が生じた場合のみ補充が行われる。
 
 
 
このメンバーは、フランス語話者の構成およびアカデミー自体が、フランス政府の国家機関として成立・存続してきた[[フランスの歴史]]を反映して、フランス国民が圧倒的に多いが、その他の国民であっても、ふさわしいと認められれば会員となることができる。
 
 
 
例えば、[[1983年]]に会員となった[[レオポール・セダール・サンゴール]]は、20年にわたって[[セネガル]]共和国の大統領を務めた人物であるが、フランス語[[詩人]]としても非常に高名な存在であり、またフランス語圏の融和をはかる国際機関である[[フランコフォニー国際機関]]の設立を主導したことなどから、会員となることを認められた。
 
 
 
== 話者分布 ==
 
{{main|フランス語圏}}
 
[[ファイル:New-Map-Francophone World.PNG|thumb|right|400px|'''フランス語圏の分布'''<br />藍色:フランス語を母語とする話者が多数を占める国や地方自治体<br />青色:フランス語が公用語となっている国<br />水色:フランス語が第二言語(文化言語)として用いられている国や地方自治体<br />緑色:フランス語を母語とする少数派コミュニティが存在する地域]]
 
フランス語を母語話者とする人々が多数派を占めるのはフランス一国のみである。ただし、いくつかの国においてはフランス語の母語話者が大きな勢力をもっている。また、フランス国内において本来フランス語を母語とする地域は北フランスに限られており、南フランスの広い地域で話される[[オック語]]を筆頭に、[[ブルターニュ半島]]で話される[[ケルト語]]系の[[ブルトン語]]や[[アルザス]]で話される[[ドイツ語]]系の[[アルザス語]]、[[コルシカ島]]で話されるイタリア語系の[[コルシカ語]]など系統の異なるいくつかの地方言語が存在する。ただしフランス政府は最も早く言語を政府の手で構築してきた国家であり、[[フランス革命]]後は一貫してフランス語をフランスにおける唯一の言語であると規定してきた<ref>「フランス語学概論」p33 髭郁彦・川島浩一郎・渡邊淳也著 駿河台出版社 2010年4月1日初版発行</ref>。こうしたことから教育をはじめとして国家による強力なフランス語普及政策がとられ、上記の各言語地域においても現代ではほとんどフランス語が話されるようになってきている。ただしこの状況には地方言語の保護の観点から批判が根強い。
 
 
 
フランス以外で最もフランス語の母語話者の割合が大きい国家は[[ベルギー]]であり、フランス語話者でありベルギー南部に居住する[[ワロン人]]が人口の31%を占めている。ベルギーにおいては北部に住みオランダ語の方言を話す[[フランドル人]]が人口の60%を占めており、ワロン人との間には[[言語戦争]]と呼ばれる深刻な言語の対立状況が存在する。この対立を背景にしてベルギーは南北の連邦国家となっており、南部の[[ワロン地域]]の大部分は[[フランス語共同体]]を形成している。また、首都の[[ブリュッセル]]は言語境界線の北側にあるもののフランス語話者の人口が8割を占めており、ブリュッセル首都圏地域として2言語併用の独自地域となっている。ついでフランス語話者の割合が高い国家は[[スイス]]である。スイス人のうちフランス語の母語話者は20.38%を占め、64%を占めるドイツ語話者に次ぐ勢力を持っている。スイスのフランス語話者は国土の西部に集中しており、[[ジュネーヴ州]]、[[ヴォー州]]、[[ヌーシャテル州]]、[[ジュラ州]]の4つの[[スイスの州|カントン]]がフランス語話者が多数を占める州としてフランス語を公用語としている。また、言語境界線の両側にまたがる[[フリブール州]]および[[ヴァレー州]]はフランス語と[[ドイツ語]]の両言語を公用語としている。スイスは多言語主義を取る国家であり、連邦の公用語はドイツ語、フランス語、[[イタリア語]]の3言語<ref>「図説スイスの歴史」p86 踊共二 河出書房新社 2011年8月30日初版発行</ref><ref>森田安一『物語 スイスの歴史』中公新書 p198 2000年7月25日発行</ref>、それに国語として[[ロマンシュ語]]を加えた4つの言語を採用している<ref>「図説スイスの歴史」p111 踊共二 河出書房新社 2011年8月30日初版発行</ref><ref>森田安一『物語 スイスの歴史』中公新書 p198 2000年7月25日発行</ref>。[[ヨーロッパ大陸]]においてフランス語の母語話者が大きな勢力を持つのはこの3か国である。このほか、フランス語の母語話者が大勢力を持つ国としては[[カナダ]]がある。フランス語の母語話者はカナダ総人口の22%を占め、無視できない勢力を持っている。とくにフランス語話者が集中しているのは東部の[[ケベック州]]であり、連邦においては英語とフランス語がともに公用語とされているものの、ケベック州の公用語はフランス語のみとなっており、積極的な保護政策がとられている。この言語対立を背景にしばしば独立運動が繰り広げられる。
 
 
 
フランス語の母語話者が大きな勢力を持つのは上記地域に限られるが、そのほかの地域においてもかつてフランスが広大な[[フランス植民地帝国]]を持っていた関係で、旧植民地においてフランス語を公用語とする国々は数多く、29カ国において公用語の地位を占めている。最もフランス語が公用語化されている地域はアフリカであり、旧フランス領地域においては、[[セネガル]]、[[ギニア]]、[[マリ共和国|マリ]]、[[コートジボワール]]、[[ブルキナファソ]]、[[トーゴ]]、[[ベナン]]、[[ニジェール]]、[[チャド]]、[[中央アフリカ]]、[[カメルーン]]、[[ガボン]]、[[コンゴ共和国]]、[[コモロ]]、[[マダガスカル]]、[[ジブチ]]においてフランス語は公用語となっている。旧フランス領のほか、同じくフランス語を公用語とするベルギーの植民地であった[[コンゴ民主共和国]]および[[ブルンジ]]もフランス語を公用語とする。一方、旧フランス領においても北アフリカに属するモーリタニア、モロッコ、アルジェリア、チュニジアにおいてはフランス語は公用語となっていない。これは、これらの国々の人口の大部分を占める[[アラブ人]]の母語である[[アラビア語]]も大言語であり公用語化に耐えうる言語であったため、独立後急速にアラビア語への公用語の切り替えが行われたためである。ただしこれらの国々においても、特にエリート層はフランス語を自由に使いこなせるものが多く、準公用語や文化言語として広く国内で通用する。特にアルジェリアでは、1200万人前後がフランス語を常用する([[:fr:Langues en Algérie]]も参照)。また、旧ベルギー領である[[ルワンダ]]は長らくフランス語を公用語としていたものの、[[ルワンダ虐殺]]の発生後フランスとの関係が急速に悪化し、[[2009年]]には英語を公用語に追加して以降教育言語を英語に変更するなど急速に英語の公用語化を進めている<ref>http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/rwanda/data.html 「ルワンダ共和国(Republic of Rwanda)基礎データ」平成28年9月1日 2017年2月15日閲覧</ref>。また、[[セーシェル]]や[[モーリシャス]]は[[ナポレオン戦争]]以後イギリス領となっていたものの、それ以前はフランス領であり、その時代に入植した人々がその後も残留したため、社会の指導層はフランス語話者が占めており、両国とも共通語はフランス語となっている。また、国内で最も通用する言語も それぞれフランス語系のクレオール言語である[[セーシェル・クレオール語]]と[[モーリシャス・クレオール語]]<ref>『アフリカを知る事典』、平凡社、ISBN 4-582-12623-5 1989年2月6日 初版第1刷 p.411</ref>である。このほか、フランスの[[海外県]]である[[マヨット]]及び[[レユニオン]]もフランス語を公用語としており、レユニオンは日常語もフランス語系のクレオール言語である[[レユニオン・クレオール語]]となっている。
 
 
 
新大陸においては、上記のカナダ以外には[[ハイチ]]が唯一フランス語を公用語とする国家である。またハイチにおいては一般市民の日常語もフランス語系のクレオール言語である[[ハイチ語]]となっている<ref>「フランス語学概論」p41 髭郁彦・川島浩一郎・渡邊淳也著 駿河台出版社 2010年4月1日初版発行</ref>。また、公用語ではないが旧フランス領である[[ルイジアナ州]]の南西部を中心に[[ケイジャン・フランス語]]と呼ばれるフランス語の一派を話す人々が存在する。小アンティル諸島に点在する[[グアドループ]]や[[マルティニーク]]、[[サン・マルタン (西インド諸島)|サン・マルタン]]、[[サン・バルテルミー島]]、および南アメリカ大陸の[[フランス領ギアナ]]もフランス語を公用語とする。
 
 
 
[[オセアニア]]においては、かつてイギリスとフランスの共同統治領であった[[バヌアツ]]がフランス語を公用語のひとつとしている。また、フランスの海外領である[[ニューカレドニア]]および[[フランス領ポリネシア]]、[[ウォリス・フツナ]]もフランス語を公用語としている。アジアにおいては旧フランス領である[[ベトナム]]、[[ラオス]]、[[カンボジア]]の3国において公用語が現地語化されてフランス語がほぼ通用しなくなっているが、わずかに[[レバノン]]においてはやや通用し、準公用語的な扱いを受けている。
 
 
 
こうしたフランス語話者の言語共同体は[[フランコフォニー]]と呼ばれ、[[1970年]]に[[フランコフォニー国際機関]]が設立され、[[1986年]]には加盟国首脳の参加するフランコフォニー・サミットが2年に一度開催されるようになるなど、フランス語圏諸国の協調が図られている。ただしフランコフォニー国際機関には[[エジプト]]や[[ギリシャ]]、[[ルーマニア]]などのように国内にほとんどフランス語話者の存在しない国家も加盟しており、逆にフランス語話者の多い[[アルジェリア]]が参加していないなど、フランコフォニー国際機関加盟国がフランス語圏とは必ずしも言えない<ref>「フランス語学概論」p38 髭郁彦・川島浩一郎・渡邊淳也著 駿河台出版社 2010年4月1日初版発行</ref>。
 
 
 
== 国際機関等におけるフランス語 ==
 
[[ファイル:Bundesarchiv Bild 183-P0801-026, Helsinki, KSZE-Konferenz, Schlussakte.jpg|thumb|1975年、[[ヘルシンキ宣言 (全欧安全保障協力会議)|ヘルシンキ宣言]]に署名する、署名する各国の首脳。左から、[[ヘルムート・シュミット|シュミット]][[連邦首相 (ドイツ)|西ドイツ首相]]、[[エーリッヒ・ホーネッカー|ホーネッカー]][[ドイツ民主共和国|東ドイツ]][[国家評議会 (東ドイツ)|国家評議会議長]]、[[アメリカ合衆国|アメリカ]]の[[ジェラルド・R・フォード|フォード]][[アメリカ合衆国大統領|大統領]]、[[オーストリア]]の[[ブルーノ・クライスキー|クライスキー]][[連邦首相 (オーストリア)|首相]]。彼らの前に表示されている国名はフランス語で表記されている。]]
 
フランス語は、[[17世紀]]から[[19世紀]]まで、[[ヨーロッパ]]で最も有力な国際共通語であり、[[外交官]]用語として使われてきたため、[[国際機関]]において[[公用語]]となっていることが多い。
 
 
 
具体例としては、以下の国際機関は、フランス語を[[公用語]]とする。[[国際連合]] (UN)、[[国際オリンピック委員会]] (IOC)、[[国際サッカー連盟]](FIFA)、[[国際電気通信連合]] (ITU)、[[万国郵便連合]] (UPU)、[[列国議会同盟]]、[[イスラム諸国会議機構]]、[[アフリカ連合]] (AU)、[[北大西洋条約機構]] (NATO)、[[国際標準化機構]] (ISO) 、[[世界貿易機関]] (WTO)、[[経済協力開発機構]] (OECD) 。
 
 
 
これらの機関において、多くの場合フランス語は唯一の公用語ではなく、英語など他の言語と併用されている。しかしながら、[[19世紀]]から[[20世紀]]初頭においては国際共通語としての地位を持っていたことから、この時期に創設された国際機関である万国郵便連合や国際オリンピック委員会、国際サッカー連盟においてフランス語は第一言語となっており、英語よりも地位が高くなっている<ref>「フランス語学概論」p37 髭郁彦・川島浩一郎・渡邊淳也著 駿河台出版社 2010年4月1日初版発行</ref>。
 
 
 
国際連合においては、[[英語]]とフランス語は「国連事務局作業言語」と定義されており、その他の[[国連公用語]]([[ロシア語]]・[[中国語]]・[[スペイン語]]・[[アラビア語]])より位置付けが高い。また戦前には[[大日本帝国]]の[[日本国旅券]]においても、英語と伴にフランス語が併記されていた。
 
 
 
公式名称がフランス語である世界的に著名な国際競技団体も多い。[[フォーミュラ1|F1]]を開催している[[国際自動車連盟]] ({{Lang|fr|FIA; Fédération internationale d'automobile}}) 、[[ロードレース世界選手権|MotoGP]]を開催している[[国際モーターサイクリズム連盟]] ({{Lang|fr|FIM; Fédération internationale de motocyclisme}})、[[FIFAワールドカップ]]を開催している[[国際サッカー連盟]] ({{Lang|fr|FIFA; Fédération internationale de football association}})、[[国境なき医師団]] ({{Lang|fr|MSF; Médecins sans frontières}})、[[近代オリンピック]]を開催している[[国際オリンピック委員会]]({{fr|Comité international olympique, CIO}})などである。
 
 
 
== 脚注 ==
 
{{Reflist}}
 
 
 
== 関連項目 ==
 
* [[フランス語学]]
 
* [[フランス語史]]
 
** [[ラテン語]] - [[俗ラテン語]] - [[古フランス語]] - [[中世フランス語]]
 
* [[フランス語の文法]]
 
** [[フランス語の疑問文]] - [[フランス語の否定文]] - [[フランス語の人称代名詞]] - [[フランス語の動詞]] - [[フランス語の限定詞]] - [[フランス語の数詞]]
 
* [[フランス語の音韻]] - [[アンシェヌマン]] - [[エリジオン]] - [[リエゾン]] - [[無音のh・有音のh]]
 
* [[フランコフォニー国際機関]]
 
* [[フランス語圏]]・[[フランス語を公用語とする国の一覧]]
 
* [[フランスの言語政策]]
 
* [[フランス文学]]
 
* [[ロマンス語]]
 
* [[ネイティブスピーカーの数が多い言語の一覧]]
 
* [[Wikt:Wiktionary:フランス語の索引|Wiktionary:フランス語の索引]]
 
* [[実用フランス語技能検定試験]]
 
* [[フランス語から日本語への借用]] - [[フランポネ]]
 
  
 +
フランスとその海外領土および旧植民地,カナダ,ベルギー,スイスなどで公用語になっている言語。[[ロマンス語派]]に属し,ラテン語がゴール語を[[基層言語]]とし,ゲルマン語を[[上層言語]]として変化したもの。ロマンス語派のなかでも特に音韻変化が著しい。フランス北部で特にゴール語やゲルマン語の影響が強く,それの弱かった南部の言語と分れて発達した。南部の言語はプロバンス語 (オック語) となり,北部の言語 (オイル語) が狭い意味でのフランス語となった。また,古期フランス語 (1300頃まで) の方言のうち,[[フランシアン方言]]が勢力を得て標準語となった。最古の文献は9世紀。母語あるいは第2言語として使用する人口はおよそ 7000万人に達し,また,すぐれた文化を背景として世界中で広く学ばれ,特に外交によく用いられる。日本語に外来語として入ったフランス語はそう多くはないが,マント,ゲートル,シャッポなど江戸時代末期に入った単語もあり,近年は服飾,美術,料理などの分野に多い。
 
== 外部リンク ==
 
== 外部リンク ==
{{Wikipedia|fr}}
+
{{テンプレート:20180815sk}}
{{Wiktionarycat|フランス語}}
 
{{Sisterlinks|commons=Category:French language|wikisource=fr:Accueil|wikiversity=fr:Département:Français langue étrangère}}
 
* [http://www.e-jesco.jp/fje-1.html 仏和英コンピュータ用語集 Dictionnaire informatique français-japonais-anglais]
 
* [http://www.dictionnaire-japonais.com 日仏辞典 - Dictionnaire Japonais/Français]
 
* [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=830 Ethnologue report for French]
 
* [http://www.statcan.gc.ca/tables-tableaux/sum-som/l01/cst01/demo15-eng.htm Statistics Canada - Population by knowledge of official language, by province and territory (2011 Census)]
 
* [http://www.dicovia.com/dico/francais-japonais/lettre-F/60-119 辞典]日仏辞典
 
* [http://www.laprovencefr.com フランス語 法定翻訳]
 
* [https://www.marianne.jp/zindex.htm フランス大使館公認翻訳者によるフランス語一般翻訳&法定翻訳]
 
 
 
{{フランス語|state=uncollapsed}}
 
{{フランス関連の主要項目}}
 
{{国際連合公用語}}
 
{{Normdaten}}
 
  
 
{{DEFAULTSORT:ふらんすこ}}
 
{{DEFAULTSORT:ふらんすこ}}

2018/9/7/ (金) 22:43時点における最新版

フランス語(フランスご)

フランスとその海外領土および旧植民地,カナダ,ベルギー,スイスなどで公用語になっている言語。ロマンス語派に属し,ラテン語がゴール語を基層言語とし,ゲルマン語を上層言語として変化したもの。ロマンス語派のなかでも特に音韻変化が著しい。フランス北部で特にゴール語やゲルマン語の影響が強く,それの弱かった南部の言語と分れて発達した。南部の言語はプロバンス語 (オック語) となり,北部の言語 (オイル語) が狭い意味でのフランス語となった。また,古期フランス語 (1300頃まで) の方言のうち,フランシアン方言が勢力を得て標準語となった。最古の文献は9世紀。母語あるいは第2言語として使用する人口はおよそ 7000万人に達し,また,すぐれた文化を背景として世界中で広く学ばれ,特に外交によく用いられる。日本語に外来語として入ったフランス語はそう多くはないが,マント,ゲートル,シャッポなど江戸時代末期に入った単語もあり,近年は服飾,美術,料理などの分野に多い。

外部リンク



楽天市場検索: